Слово «пародия» известно всем с раннего детства. Природа человека такова, что его развитие и обучение происходит благодаря подражанию. Ребенок осваивает новые навыки и перенимает модели поведения, глядя на окружающих его людей, даже не зная, что такое пародия. У всех в детстве появляется стремление быть похожим на кого-то, кто является в представлении ребенка идеалом. Это может быть как известная личность или мультипликационный герой, так и кто-то из родителей, чьи поступки, слова и даже интонации ребенок пародирует в обычной жизни.
Но не любое подражание можно назвать пародией. Великие авторы всегда имели множество последователей, стремящихся скопировать идеи и стиль оригинального произведения, но часто результаты такого заимствования были скучны и неинтересны.
Что же такое пародия?
Давайте разберемся, что такое пародия, в чем суть этого уникального жанра искусства. Основной смысл, являющийся зерном пародийного стиля, – это комический эффект, который достигается в результате подражания. Нам становится смешно, а значит, пародия попала в цель, будь то переработка какого-либо произведения или имитация речи знакомого человека.
Этот прием стал использоваться с самого начала развития жанра художественной литературы. Еще в античности знали, что такое пародия. Создавались пародийные произведения на всем известные эпические поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея». В Средние века в изобилии пародировались религиозные тексты и обряды, распространяясь в светской городской среде. Большую популярность имели выступления шутов и скоморохов, активно использующих в своих представлениях пародийные приёмы.
Рождением литературной пародии можно считать XVIII век, эпоху расцвета светской литературы. С тех пор сочинения этого жанра тесно соседствуют с произведениями высоких стилей. Любили и использовали пародию А. П. Сумароков, В. И. Майков, А.С. Пушкин, Ф.М. Достоевский и др.
В сегодняшних реалиях пародия остаётся одним из самых актуальных юмористических жанров. Применение комических приёмов подражания широко используется в литературе, музыке, кинематографе, телевидении. Рассмотрим основные направления современной пародии.
Музыкальная пародия
Нестареющий жанр, принесший огромное количество любимых всеми веселых песен. Меткий и смешной текст, исполненный под давно известный мотив, всегда обеспечивал пародиям на песни неизменный успех у слушателей. Одинаковые переделанные песенки дети напевают во всех детских садах и лагерях нашей необъятной родины, что еще раз подтверждает, что жанр этот не знает границ во времени и пространстве.
Примеры песенных пародий
Самые знаменитые музыкальные пародии можно послушать у «ОСП-студии», группы «Экс-ББ», Александра Пушного и Эдуарда Сурового (персонажа Гарика «Бульдога» Харламова в популярном шоу Comedy Club). Некоторые пародии на песни уже стали народными, например, всем известные: «Плачет девушка с автоматом», «Летящей походкой», «Вместе весело шагать» и многие другие.
Пародии на фильмы
Фильмы в жанре пародии имеют очень большую популярность. Всегда приятно посмеяться над любимыми героями, взглянув на их образ с другой стороны, или над штампами и пафосом режиссерских приёмов в целом.
- «Великий диктатор»;
- «Очень страшное кино»;
- «Голый пистолет»;
- «Солдаты неудачи».
В отечественном кинематографе этот жанр представлен, например, фильмами «Самый лучший фильм», «Гитлер Капут» и другими.
Пародии на телевидении
В использовании жанра пародии телевидение не отстаёт от кинематографа. На различных телеканалах выходят программы, уделяющие большое внимание этому виду комедии.
Пародии в интернете
Интернет-индустрия развивается стремительно. Неудивительно, что и здесь жанру пародии находится место. Многие блогеры используют комические приёмы в своей работе, чем завоевали любовь пользователей Всемирной паутины.
Например, серия юмористических видео в Instagram актрисы Марины Федункив, где она сатирически подражает телеведущей и певице Ольге Бузовой, имеет большой успех у пользователей ресурса. Евгений Баженов – создатель и ведущий популярного блога о кино, напрямую использует образы созданных им пародийных персонажей в обзорах к фильмам, чем делает свои работы более яркими и запоминающимися.
Известные пародисты
Сейчас немало юмористов, хорошо знающих, что такое пародия, и блестяще работающих в этом оригинальном жанре.
Александр Песков – неподражаемый артист буффонады. Его гротескные номера, в которых он подражает звездам эстрады, снискали огромную популярность и принесли исполнителю титул «Короля пародии».
Максим Галкин ворвался на эстраду и сразу заполучил зрительскую любовь благодаря талантливым пародиям на Льва Лещенко, Ренату Литвинову и многих других.
Михаил Грушевский мастерски копирует голоса известных политиков и артистов, его номера являются украшением концертной программы «Аншлага».
Появляются молодые талантливые пародисты-юмористы, которые являются продолжателями пародийной комедии на эстраде.
Как видим, жанр пародия за сотни лет существования не только не утратил своей актуальности, но также продолжает находить новые формы проявления. Легкое комическое или серьёзное сатирическое подражание в любой сфере искусства – шарж на жизнь, умение смотреть на серьёзные вещи под несерьезным углом. Это даёт право надеяться, что данная форма художественного выражения будет процветать и далее.
Жанр — пародия
ПАРОДИЯ — произведение искусства, имеющее целью создание у читателя комического эффекта за счёт намеренного повторения уникальных черт другого, обычно широко известного произведения в специально изменённой форме.
Говоря иначе, пародия — это «произведение-насмешка», написанное по мотивам уже существующего известного произведения. Пародии могут создаваться в различных жанрах и направлениях искусства, в том числе литературе — в прозе и в поэзии. Пародироваться может одно конкретное произведение, сочинения некоторого автора, сочинения некоторого жанра или стиля, манеры исполнения.
Не знаю, есть ли у меня здоровое чувство юмора (это судить не мне, а окружающим), но похохотать я люблю и потому обожаю людей с хорошим чувством юмора – умных и начитанных. Приписка про умных и начитанных — здесь вовсе не лишняя, потому что далеко не всё, над чем охотно смеется наш «электорат», и что нам показывают по телевизору в качестве смешного, мне таковым кажется. ОСТРОУМИЕ возможно лишь там, где есть определенный уровень культуры, и где присутствует не только острота, но и ум.
Читать еще: Различные виды живописи. Виды живописи
Пародия – жанр ядовитый. Хорошую пародию способен написать только умный человек, но я убеждена, что к желанию пародировать должны прилагаться не только ум, но и доброта. Пародия не должна унижать личность автора и вообще касаться его: пародировать можно только произведение, причем, достаточно деликатно, ведь практически каждый из нас в самых разных обстоятельствах и при любом уровне личного мастерства может иногда пропустить ляп в поэзии – оговориться или написать двусмысленность. И это – не повод делать человека объектом насмешки.
Для начала разберемся на примерах, что называется пародией, а что — не более, чем шутливый отклик. Начну с себя, любимой.
Скажу сразу: пародия — это не мой жанр, я их не пишу, потому что, скорее всего — не умею. Хотя и делала некоторые попытки. На них, как на самых простых примерах пародий и «не пародий» я и покажу вам их особенности. Образцы лучших пародий других авторов будут у меня после проведения конкурса пародий, который должен состояться на странице Ликбез в самое ближайшее время. После подведения его итогов мы и поговорим об этом жанре более предметно. А пока использую то, что имею — свои архивы.
На стихотворение довольно «едкого» пародиста СТИХИ.РУ с ником «Нежный Скунс» http://www.stihi.ru/2009/07/16/5710:
«Нежный Скунс — толковый крендель.
Затвердил я назубок:
Миру — мир, солдату — дембель,
Скунсу — тихий уголок.
Мех густой мне греет кожу,
Можно так спокойно спать.
Если скунса не тревожат,
То зачем ему вонять?!
Но для скунса будет странно,
Скажем даже — не к добру,
Если я на графоманов
Грозно хвост не задеру.
Вмиг проснусь я, если лиры
Издадут фальшивый звук.
. А Поэтам всей Стихиры
Нежный Скунс — хороший друг!»
я когда-то в ответ ему написала следующий стишок:
«Розы – бабам, детям – сласти,
стихирянам — воспарить,
Скунсу – не чинить препятствий,
чтоб пародии творить.
Графоманом стать не сложно,
мне б прослыть поэтом здесь.
Скунса Нежного встревожить —
я решилась – смелость есть.
Но, увы, дрожат поджилки, –
вдруг издам фальшивый звук?
С лиры сыплются опилки,
и Пегас мой стар и глух…
И чего мне не сиделось
в отведённом уголке?
Хвост задрал… Ну, всё, допЕлась!
…Посижу на ветерке…»
Стихи написаны в том же стихотворном размере и играют роль ответа на конкретную публикацию Нежного Скунса. Это, конечно же, еще не пародия, а всего лишь шутливый отклик – продолжение чужой темы в стихах того же формата. Настоящая пародия – это не просто продолжение темы одного стихотворения, а попытка передать характерный стиль письма пародируемого автора и даже немного его гиперболизировать.
Например, на следующее произведение одного из авторов нашего сайта:
«У атрибута времени есть свойства:
Четыре модуса, четыре состоянья.
Вот модус Осени- с присущим беспокойством
Всё поменять, пустить на растерзанье
Дождям и ветру, с заморозком в тело.
Ведь осень — это вечер меж годами.
А вечер Бога — Кали Юги эра,
Конечная, чтобы покончить с нами?
И небо невозможнейшего цвета!-
Размером с лепесток от василька,
А вот бы светофору это кредо-
Зажёчься — синим. С трассы в облака
Рвануть в авто — весь в крылышки одетый,
И хаос переждать. Пока-пока. »
я когда-то не удержалась и написала пародию — мою попытку скопировать язык и способ поэтического видения мира другого автора:
«У атрибута нетто есть и брутто,
И очень много разных дивергенций,
Прижмет нас кали-юга без сентенций,
Поскольку «модус» для поэта – круто!
А светофору – так ли нужно кредо?
Тем более, что «с трассы в облака».
Консенсус найден. Эпикриз! Победа.
Нас хаос ждет, еще живой пока!
Люблю стихов летучие нюансы,
Люблю поэтов яркие посылы.
Намедни вам еще отправлю стансы:
Авто взлетел мой, хоть и не просила…»
Получилось ли это смешно или нет, судить не мне. Настоящая пародия должна быть не просто копированием стиля, но, в первую очередь — ОСТРОУМНЫМ копированием.
Еще раз повторю: пародия — это не критика стиля автора, не насмешка над ним или его творением, а только попытка войти во внутренний мир другого творца и воплотить его в другом материале: на другом сюжете, с изложением темы другими способами, но с сохранением стиля пародируемого автора.
А теперь поговорим об особенностях жанра пародии и начнем с правил хорошего тона поэтической пародии.
Искусство поэтической пародии ничуть не ниже поэтического искусства вообще. Умение их писать должно включать в себя искусство владением поэтическим слогом, наличие остроумия плюс литературоведческие знания, к ним же – знание психологии. Недаром, известных пародистов куда меньше, чем известных поэтов!
Хорошая пародия – это не просто юмор. Это преувеличение явления, это умное использование метафор, это проникновение в чувства и ситуации, описанные в том стихотворении, которое выбрал пародист. Пародист должен найти главное в стихотворении, чтобы осмыслить его и показать читателю более выпукло и ярко – остроумно!
Значит, успешную пародию можно написать только на хорошее стихотворение – ведь только в нем могут быть чувства и мысли, стоящие внимания! Хорошая пародия – это реклама автору стихотворения. Как же так, ведь пародия – насмешка?
«Пародия есть только насмешка» — это ошибочное мнение. Поэтов — много, хороших пародистов – мало. Значит, внимание пародиста к стихам поэта уже означает его значимость, заметность. Пародист, прежде чем писать пародию, отслеживают всю творческую деятельность поэта (пусть это не так на нашем сайте, но именно так это должно происходить!). Его целью является не издёвка над случайной ошибкой, а поиск стихотворения, которое в ряду прочих содержит в себе нечто нестандартное — мысль, метафору, подход. Пародия в литературной среде рассматривается НЕ КАК НАСМЕШКА НАД АВТОРОМ, А КАК УЛЫБКА НАД ЛИТЕРАТУРНЫМ ГЕРОЕМ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАД СТИЛЕМ НАПИСАНИЯ.
Читать еще: Русская эротическая графика. Константин Сомов
Пародия, которая обижает автора — всегда плохая пародия. Если вы видите ошибки речи или техники стихосложения другого человека — не пишите на него пародию (вам никто права на это не давал!), лучше оставьте ему тактичный и конструктивный отзыв, а если вас и об этом не просили, то лучше не вмешивайтесь — не судите. Чужие стихи и чужие темы, чужие ошибки, сделанные в них по неумению — это не то, над чем вы имеете право утверждаться. Пародию лучше писать не на то, что плохо, неумело, а на то, что талантливо и не похоже на всё остальное, на то, что вам нравится.
Умение отделить автора стихотворения от созданного им литературного героя всегда обезопасит автора пародий от отношения к нему как к злому насмешнику. В этом особая тонкость поэта-пародиста, в этом — его знание психологии автора и уважение к нему как к человеку. Пародист (настоящий пародист!) должен уметь отличать, в каком из стихотворений говорит сам автор, а в каком – созданный им поэтический герой. Только в таком случае никакой обиды пародия у нормального поэта не вызовет.
Итак, УДАЧНАЯ ПАРОДИЯ – ЭТО НЕ ВЫСМЕИВАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ, НЕ УЛЫБКА НАД НЕУДАЧНОЙ РИФМОЙ ИЛИ АЛЯПОВАТОЙ ФРАЗОЙ. УДАЧНАЯ ПАРОДИЯ – ЭТО НЕОЖИДАННОЕ РАСКРЫТИЕ ЯВЛЕНИЯ, ЧУВСТВА, КОТОРОЕ В СТИХОТВОРЕНИИ СКРЫТО, ЗАВУАЛИРОВАНО, ГИПЕРБОЛИЗАЦИЯ ТАКОВЫХ ДО СМЕШНЫХ (ПО-ДОБРОМУ) ПРЕДЕЛОВ.
Иногда пародисты используют в своих пародиях не одно, а два или три стихотворения, и, если эти стихи хорошо знакомы слушателям, то их пародия приобретает особый интерес, становится известной, запоминающейся.
ПАРОДИЯ — это вид сатиры. Формы пародии разнообразны, они включают, например, сатирические разоблачения чуждых влияний, пережитков, борьбу с недочетами современной литературы. Подробно о жанре «сатира» я здесь рассказывать не буду – это немного другой жанр. Добавлю лучше несколько слов о пародистах (не о всех, конечно!) нашего сайта.
Пародистов на СТИХИ.РУ (в отличие от литературного мира) достаточно много – это определенная категория авторов, которая не пишет стихов на собственные темы, а использует чужие. Таковые с непонятной мне гордостью именуют себя «Волками — Санитарами» сайта! Предмет их творчества – это высмеивание чужого несовершенного творчества.
Если истинный пародист всегда «занимается» лучшими поэтами, то подобные «волки» ищут худших: это их «добыча». Их пародии бывают очень остроумны, часто они куда интереснее тех, на что пишется пародия, но они всегда злы – куда злее, чем того заслуживают их жертвы. Жертвами становятся две категории авторов:
1. НАЧИНАЮЩИЕ, пока еще не овладевшие техникой, или те, кто вряд ли когда-нибудь ею овладеют и станут великими. (Последнее — не позор: не каждый человек должен быть гениальным именно в поэзии, а попробовать свои силы в стихосложении имеет право любой).
2. «РЕЙТИНГИСТЫ» — далеко не всегда мастера, но более или менее освоившие технику стихосложения поэты, которые благодаря своей тяге к сочинительству и любви к общению изо дня в день публикуются на сайте, хотя уровень их мастерства при этом почти не изменяется. Они ежедневно дарят свои отзывы ни о чём или отвлеченно хвалебные отзывы огромному списку своих друзей из «Избранных», благодаря чему сами получают ответные, а значит, постоянно находятся в первых списках рейтинга. Пародистов это страшно злит, и они начинают выискивать в их стихах любые поводы для пародирования.
Мне тоже не нравятся ни игра с отзывами по принципу «ты мне — я тебе», ни слабая техника начинающих, но вот желания сделать их объектом своей насмешки в пародиях у меня не возникает.
Пародист-волк считает свою борьбу с «серостью» — личной заслугой: он, якобы, таким образом борется за качество поэзии сайта! Увидев слабые места стихов, пародист-волк не идёт трудным путём – не пишет авторам конструктивных отзывов с тактичным разъяснением их ошибок. Это трудно, ибо: а) это требует определенных теоретических знаний и умения внятно объяснять; б) это требует затрат личных сил и личного времени; в) это рискованно: иной автор вместо благодарности может вас и «послать»!
Но, если уж ты ратуешь за качество стихов, то прими и это! И критикуй другого лицом к лицу! Пародисту это не нужно, ему глубоко наплевать на поэзию других — нужен только объект для приложения своего личного таланта и остроумия и взятая на прокат чужая тема. Вся авторская страница иного «пародиста» состоит исключительно из насмешек над другими — собственных стихов по собственным темам он не пишет! Или пишет их крайне редко, причем, неблестяще пишет…
Хотите ли вы стать таким автором-волком или нет — дело ваше. Я – за доброту и уважение к людям.
А пока, буквально на днях я открою на Ликбезе новый конкурс стихов в жанре «пародия», материалы которого, возможно, принесут нам новые открытия по части написания пародий. Прошу поучаствовать в этом конкурсе всех, кто является мастером данного жанра, а так же тех, кто попытается это сделать впервые. Страница Ликбез — это место, куда ходят не за славой, а за обучением новому!
Шарж и пародия в детской литературе первой трети XX века.
Дама, качаясь на ветке,
Пикала: «Милые детки!
Солнышко чмокнуло кустик.
Птичка оправила бюстик
И, обнимая ромашку,Ц
Кушает манную кашку.
Сиропчик. Саша Черный
Начало XX века характеризуется значимыми историческими событиями. В это время неуклонно растет пролетарское движение, обостряются классовые противоречия, которые впоследствии приводят к двум русским революциям. Все это наложило отпечаток на общественную жизнь, науку и искусство.
Читать еще: Смысл фольклора. Русский народный фольклор
Детскую литературу периода первой трети XX века можно условно разделить на два направления. Первое – буржуазно-дворянская детская литература, которая не расходилась с установками официальной педагогики, пытаясь навязать детям ложное представление о «светлом образе» окружающего мира. Второе – литература, которая противостояла всякому «сюсюканью», периодически пародируя писателей, работающих в жанре «назидательного рассказа».
Наиболее яркими представителями второго направления являлись: М. Зощенко, К. Чуковский и Саша Черный. Объектами их иронии часто выступали произведения таких писательниц, как Лидия Чарская и Александра Ишимова.
Характерным примером пародии на дидактиков литературы может послужить цикл рассказов Зощенко «Леля и Минька». Прямую параллель можно провести между рассказом А. Ишимовой «Никогда не говори неправду» и рассказом Зощенко «Не надо врать».
У Зощенко главный герой переживает осознание своего греха, преувеличивая его последствия. Откровенное назидание автора через реплики героя – характерные черты стиля нравоучительного рассказа. В некоторых моментах Зощенко буквально воспроизводит фрагменты из рассказа Ишимовой: «И я, лежа в своей постели, услышав эти слова, горько заплакал. И дал себе слово говорить всегда правду. И я действительно так всегда и теперь поступаю. Ах, это иногда бывает очень трудно, но зато у меня на сердце весело и спокойно»
Зощенко проводит сложную литературную игру, где пародирует жанр с определенными художественными целями. Цикл рассказов «Леля и Минька» тематикой, композицией и стилем пересекается с жанром нравоучительного рассказа.
В цикле рассказов можно выделить одну общую структурную схему.
В начале происходит описание детского проступка, потом следует наказание, и в конечном итоге через авторское обращение ребенок усваивает мораль произведения. Именно такая схема лежит в основе нравоучительных детских произведений.
Следует отметить, что несмотря на подражание Зощенко другим писателям, в рассказах автора проявляются индивидуальный талант и немалая изобретательность. Герои его произведений продают обувь гостей, роняют масло в чай и отправляются в кругосветное путешествие. Выдумки автора можно сравнить с лотерейным мешочком. Вытаскивая бочонок, ты не знаешь, какое число тебе попадется, так и тут, заглядывая в книгу, ты не знаешь, на какое чудачество наткнешься.
Главные герои цикла рассказов о «Леле и Митьке» являются копией традиционных образов назидательной литературы. «Маленький, славненький» Минька и «невоспитанная особа» Лелька. Тоже относится и к родителю героев, который наделен универсальными способностями: воспитатель и судья.
Пародия манеру назидательного рассказа, Зощенко не пытается опровергнуть мысли, заложенные в произведениях такого типа. Напротив, он так же, как и писатели «моралисты» выступает за поддержку нравственных ценностей. Но в тоже время Зощенко говорит о том, что нельзя навязывать определенные правила, которые дети не способны принять. Он хочет, чтобы дети учились мыслить самостоятельно.
Существенную роль в развитии детской литературы того периода несомненно сыграл Чуковский. Работая в рамках детской сказки, автор выходит за ее пределы через подтекст, устанавливающий литературные отношения. Также в произведениях Чуковского реализуется широкий спектр пародийных мотивов.
В стихотворениях для детей пародию Чуковского отличает то, что он воспроизводит пародируемый текст почти буквально, а комический эффект у него достигается резким изменением ситуации. В пародируемом стихотворении дети ведут вежливую беседу с птичкой, а в пародии Чуковского герои испуганно уговаривают не причинять им зла жестокого Бармалея.
Ах, зачем, зачем я вам,
Нет, не пустим, птичка, нет!
Оставайся с нами:
Мы дадим тебе конфет,
Пойманная птичка. А.А.Пчельникова
Милый, милый Бармалей,
Смилуйся над нами,
Отпусти нас поскорей
К нашей милой маме!
Милый, милый людоед,
Смилуйся над нами,
Мы дадим тебе конфет,
Бармалей. К. Чуковский
Благодаря воспроизведению текста исходного стихотворения – жеманность разоблачает сама себя.
Получается, что трагическая сказочная ситуация окрашивается в цвета трагикомедии.
Следует отметить, что пародийность в сказках Чуковского реализуется на всех уровнях: лексическом, сюжетном и интонационном.
Правда, не всегда пародийное произведение становится пародией как таковой. Допустим, в «Крокодиле», который восходит к неоконченной повести Достоевского «Крокодил, необыкновенное событие, или Пассаж в Пассаже», автор не преследует сатирических целей, а просто воссоздает аллюзиями колорит конкретной эпохи.
В период работы над статьей «Поэт и палач» Чуковский пишет свое «Тараканище». Статья была посвящена бесславной истории с «муравьевской одой» Некрасова. Дело в том, что Некрасов написал стихотворение, которое современниками было расценено как измена демократии.
В центре произведения «Поэт и палач» у Некрасова – страх, который вызывают решительные меры «людоеда» Муравьева:
«Если Муравье – значит, кончено; значит, пощады не будет.
Этот никого не помилует…»
Сравнивая «Тараканище» Чуковского и произведение Некрасова, мы можем отметить, что сцена испуга зверей в сказке перекликается с местами очерка «Поэт и палач»
Сказка Чуковского имеет тираноборческий характер. Стоит отметить, что «Тараканище» это не то же событие, что и у Некрасова, а типизированное отражение подобных исторических ситуаций.
Помимо всего прочего в сказках Чуковского еще есть отсылки и излюбленным сюжету футуристов – «бунту вещей». Например в «Мойдодыре», где утюги бегут за сапогами, а сапоги – за пирогами.
Чуковский создает образы одушевленных бытовых предметов при помощи выделения каких-либо характерных черт:
Я хочу напиться чаю,
К самовару подбегаю,
Но пузатый от меня
Убежал, как от огня.
То есть именно этот литературный шарж, где определение «пузатый», применимое обыкновенно к человеку, создает комический эффект в произведении.
А еще вот строки про мочалку:
А от бешеной мочалки
Я помчался, как от палки,
А она за мной, за мной
По Садовой, по Сенной.
Опираясь на свои личные ассоциации, могу сказать, что образ «бешеной мочалки» ассоциируется у меня с всклокоченными волосами человека, который находится в состоянии бешенства.
Таким образом, на основе анализируемых произведений можно сделать вывод о том, что и Зощенко и Чуковский были своего рода представителями южного направления в литературе, которое по специфике мироощущения всегда противопоставлялось северному.
Источники:
http://www.syl.ru/article/362908/chto-takoe-parodiya-primeryi-parodiy-izvestnyie-parodistyi
http://www.stihi.ru/2014/01/22/8502
http://mylektsii.ru/1-72490.html